Términos de servicio
Términos de servicio
Última actualización: 3 de noviembre de 2025
Términos y condiciones
Tabla de contenidos
Alcance
Conclusión del contrato
Derecho de desistimiento
Precios y condiciones de pago.
Condiciones de entrega y envío
Duración y extinción del contrato para contratos de suscripción
Retención de título
Responsabilidad por defectos (garantía)
Responsabilidad
Canje de vales promocionales
Canjear vales regalo
Ley aplicable
Jurisdicción
Resolución alternativa de disputas
1) Alcance
1.1 Estos Términos y Condiciones Generales (en adelante "CGC") de UAB Status Fortis (que opera como Revocelo) (en adelante "Vendedor") se aplican a todos los contratos para la entrega de bienes que un consumidor o empresario (en adelante "Cliente") concluye con el Vendedor en relación con los bienes presentados por este en su tienda en línea. Se rechaza la inclusión de términos y condiciones propios del Cliente, salvo pacto en contrario.
1.2 Estos términos y condiciones se aplican en consecuencia a los contratos para la entrega de vales, a menos que se estipule lo contrario.
1.3 A los efectos de estos Términos y Condiciones, un consumidor es cualquier persona física que realiza un negocio jurídico con fines que no son predominantemente atribuibles a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente.
1.4 A los efectos de estos Términos y Condiciones Generales, un empresario es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.
1.5 Dependiendo de la descripción del producto del vendedor, el objeto del contrato puede ser la compra de bienes mediante una entrega única o la compra de bienes mediante una entrega recurrente (en lo sucesivo, "contrato de suscripción"). En el caso de un contrato de suscripción, el vendedor se compromete a entregar al cliente la mercancía adeudada contractualmente durante la duración del contrato acordada en los intervalos acordados contractualmente.
2) Celebración del contrato
2.1 Las descripciones de los productos contenidas en la tienda online del vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que sirven para que el cliente pueda presentar una oferta vinculante.
2.2 El cliente puede enviar la oferta a través del formulario de pedido online integrado en la tienda online del vendedor. Después de colocar los productos seleccionados en el carrito de compras virtual y completar el proceso de pedido electrónico, el cliente envía una oferta legalmente vinculante para comprar los productos contenidos en el carrito de compras haciendo clic en el botón que completa el proceso de pedido.
2.3 El vendedor podrá aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días:
enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), siendo decisiva la recepción de la confirmación de pedido por parte del cliente, o
mediante la entrega de la mercancía solicitada al cliente, siendo decisiva a este respecto la recepción de la mercancía por parte del cliente, o
solicitando el pago al cliente después de haber realizado su pedido.
Si existen varias de las alternativas antes mencionadas, el contrato se celebrará en el momento en que se presente por primera vez una de las alternativas antes mencionadas. El plazo de aceptación de la oferta comienza al día siguiente del envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al final del quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente dentro del plazo mencionado, se considerará un rechazo de la oferta, con la consecuencia de que el cliente ya no estará vinculado por su declaración de intenciones.
2.4 Al seleccionar un método de pago ofrecido por PayPal, el procesamiento del pago lo realiza el proveedor de servicios de pago PayPal (Europa) S.à r.l. et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante: "PayPal"), sujeto a las Condiciones de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/legalhub/paypal/useragreement-full, o – si el cliente no tiene una cuenta PayPal – sujeto a las condiciones para pagos sin una cuenta PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/legalhub/paypal/privacywax-full. Si el cliente paga utilizando un método de pago ofrecido por PayPal que puede seleccionarse durante el proceso de pedido en línea, el vendedor declara por la presente aceptación de la oferta del cliente en el momento en que el cliente hace clic en el botón que completa el proceso de pedido.
2.5 Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el vendedor almacena el texto del contrato después de la celebración del contrato y lo envía al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después de que se haya realizado el pedido. El vendedor no pone a disposición el texto del contrato de ningún otro modo. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda en línea del vendedor antes de realizar su pedido, los datos del pedido se archivan en el sitio web del vendedor y el cliente puede acceder a ellos de forma gratuita a través de su cuenta de usuario protegida con contraseña utilizando los datos de inicio de sesión correspondientes.
2.6 Antes de enviar un pedido vinculante a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el cliente puede identificar posibles errores de entrada leyendo atentamente la información que se muestra en la pantalla. Una ayuda técnica eficaz para identificar mejor los errores de entrada es la función de zoom del navegador, que amplía la visualización de la pantalla. El cliente puede corregir sus entradas durante el proceso de pedido electrónico utilizando las funciones estándar de teclado y ratón hasta que haga clic en el botón que completa el pedido.
2.7 Para celebrar el contrato se dispone del idioma alemán.
2.8 El procesamiento y la comunicación de los pedidos generalmente se realizan a través de correo electrónico y procesamiento automatizado de pedidos. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico proporcionada para procesar el pedido sea correcta para que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan recibirse en esa dirección. En particular, si utiliza filtros de spam, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por el vendedor para el procesamiento del pedido puedan ser entregados.
3) Derecho de Desistimiento
3.1 Los consumidores generalmente tienen derecho de desistimiento.
3.2 Puede encontrar más información sobre el derecho de desistimiento en la política de cancelación del vendedor.
4) Precios y Condiciones de Pago
4.1 A menos que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales, incluido el IVA legal. Cualquier costo adicional de entrega y envío se especificará por separado en la descripción del producto respectivo.
4.2 La(s) opción(es) de pago se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor.
4.3 Al seleccionar un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "PayPal", el procesamiento del pago lo maneja PayPal, que también puede utilizar los servicios de proveedores de servicios de pago externos. Si el vendedor también ofrece métodos de pago a través de PayPal donde proporciona servicios al cliente por adelantado (por ejemplo, compra a cuenta o pago a plazos), cede su reclamo de pago a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal y designado específicamente para el cliente. Antes de aceptar el encargo del vendedor, PayPal o el proveedor de servicios de pago encargado por PayPal realiza una verificación de crédito utilizando los datos del cliente transmitidos. El vendedor se reserva el derecho de rechazar el método de pago seleccionado por el cliente en caso de un resultado negativo de la verificación de crédito. Si se aprueba el método de pago seleccionado, el cliente deberá pagar el importe de la factura dentro del período de pago acordado o en los intervalos de pago acordados. En este caso, el pago sólo podrá realizarse a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal con efecto legalmente vinculante. Sin embargo, incluso en el caso de cesión del reclamo, el vendedor sigue siendo responsable de las consultas generales del cliente sobre los bienes, el tiempo de entrega, el envío, las devoluciones, las quejas, los avisos de cancelación y las devoluciones o notas de crédito.
4.4 Al seleccionar un método de pago ofrecido a través del servicio "Shopify Payments", el procesamiento del pago lo realiza el proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante, "Stripe"). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Shopify Payments se muestran al cliente en la tienda en línea del vendedor. Stripe puede utilizar otros servicios de pago para procesar pagos, para los cuales pueden aplicarse términos y condiciones separados. El cliente será notificado por separado de dichos términos y condiciones. Más información sobre "Shopify Payments" está disponible en línea en https://www.shopify.com/legal/terms-paids-de.
4.5 Al seleccionar un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Klarna", el procesamiento del pago lo realiza Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia (en adelante "Klarna"). Puede encontrar más información y los términos y condiciones de Klarna aquí: https://revocelo.com/pages/paid-shipping
5) Condiciones de entrega y envío
5.1 Si el vendedor ofrece el envío de la mercancía, la entrega se realizará dentro del área de entrega especificada por el vendedor a la dirección de entrega proporcionada por el cliente, a menos que se acuerde lo contrario. La dirección de entrega especificada en el sistema de procesamiento de pedidos del vendedor es decisiva para el procesamiento de la transacción.
5.2 Si la entrega de la mercancía fracasa por motivos imputables al cliente, el cliente correrá con los costes razonables en que incurra el vendedor como consecuencia de ello. Esto no se aplica a los gastos de envío iniciales si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento. En cuanto a los gastos de envío de devolución, se aplicarán las disposiciones establecidas en la política de cancelación del vendedor si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento.
5.3 Si el cliente actúa como empresa, el riesgo de pérdida o daño accidental de los bienes vendidos pasa al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado los bienes al transportista, transitario u otra persona o entidad designada para realizar el envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida o daño accidental de los bienes vendidos generalmente solo pasa al cliente tras la entrega de los bienes al cliente o a un destinatario autorizado. Sin perjuicio de lo anterior, el riesgo de pérdida o daño accidental de los bienes vendidos también pasa al cliente en el caso de los consumidores tan pronto como el vendedor haya entregado los bienes al transportista, transitario u otra persona o entidad designada para realizar el envío, siempre que el cliente haya encargado al transportista, transitario u otra persona o entidad designada para realizar el envío y el vendedor no haya informado previamente al cliente de la identidad de esta persona o entidad.
5.4 El vendedor se reserva el derecho de rescindir el contrato en caso de entrega incorrecta o inadecuada al vendedor por parte de sus propios proveedores. Esto se aplica sólo si la falta de entrega no es culpa del vendedor y éste ha concluido una transacción de cobertura específica con el proveedor con la debida diligencia. El vendedor hará todos los esfuerzos razonables para adquirir los bienes. En caso de no disponibilidad o disponibilidad parcial de los productos, se informará inmediatamente al cliente y se reembolsará el pago inmediatamente.
5.5 La recogida por cuenta propia no es posible por motivos logísticos.
5.6 Los vales se proporcionarán al cliente de la siguiente manera:
por correo electrónico
6) Duración y Terminación del Contrato para Contratos de Suscripción
6.1 Los contratos de suscripción se celebran por un período indefinido y el cliente puede rescindirlos en cualquier momento sin observar un plazo de preaviso.
6.2 El derecho a la rescisión extraordinaria por causa justificada no se verá afectado. Existe buena causa si, teniendo en cuenta todas las circunstancias del caso individual y sopesando los intereses de ambas partes, no se puede esperar razonablemente que la parte que rescinde la relación contractual continúe hasta la fecha de terminación acordada o hasta que expire un período de notificación.
6.3 Las notificaciones de rescisión se pueden enviar por escrito, en forma de texto (por ejemplo, por correo electrónico) o en formato electrónico a través del dispositivo de rescisión (botón de rescisión) proporcionado por el vendedor en su sitio web.
7) Retención de Título
Si el vendedor paga por adelantado, conserva la propiedad de la mercancía entregada hasta que haya pagado íntegramente el precio de compra adeudado.
8) Responsabilidad por defectos (Garantía)
A menos que se estipule lo contrario en las siguientes disposiciones, se aplicarán las normas que rigen los derechos de garantía legales. Sin embargo, se aplica lo siguiente a los contratos de suministro de bienes:
8.1 Si el cliente actúa como empresario:
El vendedor tiene la posibilidad de elegir el tipo de ejecución posterior;
Para productos nuevos, el plazo de prescripción para reclamaciones de garantía es de un año a partir de la entrega de los productos;
Para productos usados, se excluyen los derechos de garantía;
El plazo de prescripción no se reinicia si se realiza una entrega de sustitución en virtud de la garantía por defectos.
8.2 Las limitaciones de responsabilidad y reducciones de plazos antes mencionadas no se aplican:
para reclamaciones por daños y reembolso de gastos por parte del cliente,
en caso de que el vendedor haya ocultado fraudulentamente el defecto,
para los bienes que, según su destino habitual, hayan sido utilizados en una construcción y hayan causado su defecto,
por cualquier obligación existente del vendedor de proporcionar actualizaciones de productos digitales, en contratos de suministro de bienes con elementos digitales.
8.3 Además, para los empresarios, los plazos de prescripción legales para cualquier derecho de recurso legal existente no se verán afectados.
8.4 Si el cliente es un comerciante en el sentido del artículo 1 del Código de Comercio alemán (HGB), está sujeto a la obligación comercial de inspeccionar y notificar los defectos según el artículo 377 del Código de Comercio alemán (HGB). Si el cliente incumple las obligaciones de notificación allí estipuladas, la mercancía se considerará aprobada.
8.5 Si el cliente es un consumidor, se le solicita que informe al servicio de entrega de cualquier mercancía entregada con daños evidentes durante el transporte y que informe al vendedor. No hacerlo no afectará sus derechos de garantía legales o contractuales.
9) Responsabilidad
El vendedor es responsable ante el cliente de todas las reclamaciones contractuales, cuasicontractuales y legales, incluidas las reclamaciones por daños y perjuicios, y del reembolso de gastos de la siguiente manera:
9.1 El vendedor es totalmente responsable por cualquier motivo legal:
en casos de dolo o negligencia grave,
en caso de daño intencional o negligente a la vida, al cuerpo o a la salud,
sobre la base de una promesa de garantía, salvo que se estipule lo contrario,
debido a la responsabilidad obligatoria, como en virtud de la Ley de Responsabilidad del Producto.
9.2 Si el vendedor incumple negligentemente una obligación contractual importante, la responsabilidad se limita a los daños previsibles típicos de este tipo de contrato, a menos que se aplique una responsabilidad ilimitada de conformidad con la cláusula anterior. Las obligaciones contractuales materiales son aquellas obligaciones que el contrato impone al vendedor según su contenido para la consecución del objeto contractual, cuyo cumplimiento es esencial para la correcta ejecución del contrato, y en cuyo cumplimiento el cliente puede confiar regularmente.
9.3 Además, queda excluida la responsabilidad del vendedor.
9.4 Las disposiciones de responsabilidad anteriores también se aplican con respecto a la responsabilidad del vendedor respecto de sus agentes indirectos y representantes legales.
10) Canje de Vales Promocionales
10.1 Los vales emitidos de forma gratuita por el vendedor como parte de campañas promocionales con un período de validez específico y que no pueden ser adquiridos por el cliente (en lo sucesivo, "vales promocionales") solo se pueden canjear en la tienda en línea del vendedor y únicamente dentro del período especificado.
10.2 Los vales promocionales solo pueden ser canjeados por consumidores.
10.3 Los productos individuales podrán excluirse de la promoción del vale, siempre que se indique la restricción correspondiente en el contenido del vale promocional.
10.4 Los vales promocionales solo se pueden canjear antes de completar el proceso de pedido. No es posible realizar abonos posteriores.
10.5 Sólo se podrá canjear un vale promocional por pedido.
10.6 El valor de los bienes debe ser al menos igual al valor del vale promocional. El vendedor no reembolsará el saldo restante.
10.7 Si el valor del bono promocional es insuficiente para cubrir el pedido, se podrá elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para pagar la diferencia.
10.8 El saldo de un bono promocional no se pagará en efectivo ni devengará intereses.
10.9 El bono promocional no será reembolsado si el cliente devuelve los bienes pagados total o parcialmente con el bono promocional dentro del ámbito de su derecho legal de desistimiento.
10.10 El bono promocional es transferible. El vendedor podrá cumplir con su obligación prestando el servicio al respectivo titular, quien canjeará el vale promocional en la tienda online del vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o ignorancia por negligencia grave de la falta de derecho, incapacidad legal o falta de autoridad del respectivo titular para actuar en nombre de otro.
11) Canje de vales regalo
11.1 Los vales que se pueden comprar a través de la tienda online del vendedor (en adelante, "vales regalo") solo se pueden canjear en la tienda online del vendedor, a menos que se indique lo contrario en el vale.
11.2 Los vales de regalo y los saldos restantes de los vales de regalo se pueden canjear hasta el final del tercer año siguiente al año de compra. Los saldos restantes se acreditarán al cliente hasta la fecha de vencimiento.
11.3 Los vales regalo sólo se podrán canjear antes de completar el proceso de pedido. No es posible realizar abonos posteriores.
11.4 Se pueden canjear varios vales regalo en un solo pedido.
11.5 Los vales regalo solo se pueden utilizar para comprar bienes y no para comprar otros vales regalo.
11.6 Si el valor del cheque regalo es insuficiente para cubrir el pedido, se podrá elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para pagar la diferencia.
11.7 El saldo de un cheque regalo no se abonará en efectivo ni devengará intereses.
11.8 El bono regalo es transferible. El vendedor podrá cumplir con sus obligaciones prestando el servicio al respectivo titular, quien canjeará el vale regalo en la tienda online del vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o ignorancia por negligencia grave de la falta de derecho, incapacidad legal o falta de autoridad del respectivo titular para actuar en nombre de otro.
12) Ley Aplicable
Todas las relaciones jurídicas entre las partes se regirán por las leyes de la República Federal de Alemania, excluidas las leyes sobre compraventa internacional de mercancías. Para los consumidores, esta elección de ley se aplica sólo en la medida en que no los prive de la protección que les brindan las disposiciones imperativas de la ley del estado en el que tienen su residencia habitual.
13) Lugar de Jurisdicción
Si el cliente es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un fondo especial de derecho público y tiene su domicilio social en el territorio de la República Federal de Alemania, el lugar de jurisdicción exclusivo para todos los litigios derivados de este contrato será el domicilio social del vendedor. Si el cliente tiene su domicilio social fuera del territorio de la República Federal de Alemania, el domicilio social del vendedor será el lugar exclusivo de jurisdicción para todos los litigios que surjan de este contrato, siempre que el contrato o las reclamaciones derivadas del contrato puedan atribuirse a las actividades profesionales o comerciales del cliente. Sin embargo, en los casos antes mencionados, el vendedor tendrá en cualquier caso derecho a interponer una acción ante el tribunal del domicilio social del cliente.
14) Resolución alternativa de disputas
El vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de disputas ante una junta arbitral de consumo.
Información de contacto
MB Revocelo
Vyturiu St. 73, LT-77122 Siauliai, Lituania
Correo electrónico: info@revocelo.com
